参考になったらポチください。
投稿日:
274
0
3
0
I can never hate you.
I wonder whom you are fall in love with.
訳:どうしても嫌いになれないの。貴方は今、誰を想ってるのかなあ。
別解:最後の文→Who (whom)are you fall in love with?
日本語組み立て方:私は貴方を(どうしても)嫌いになることができない。
あなたは誰に思いを寄せて(恋に落ちて)いますか。
参考になったらポチください。
画像、英訳はご自由に使ってください